 | MEMBER LOGIN |
|
|
 |
|
 | SERVICES & FEATURES |
|
|
 |
|
 | THE 20 LATEST PROJECTS |
|
|
Project: English to French Translation ID: 1227205508 |  |  |  |
 |
| |
|
Status: |
Closed (Cancelled)
|
|
Budget: |
N/A
|
|
Created: |
11/20/2008 at 13:25 EST
|
|
Cancelled: |
11/21/2008 at 9:59 EST
|
|
Project Creator: |
|
|
Description: |
I need someone to translate a 500 word text from english to french.
Possibility of ongoing weekly work of 500 to 1500 words per week.
Translator should be perfectly fluent in both french and english.
The work must be grammatically correct and with the proper accents.
Please translate this text into french and sent it to me via PMB. This will be used to determine the winning bid.
"LL is a place to meet people and learn about life in Canada and the Canadian immigration experience. LL is a network of communities through which you can connect with people around the world, share experiences and advice, ask questions, make friends, find a job in Canada and create a settlement plan."
|
|
Job Type: |
|
| |
 |
|
Messages Posted: 6 |
|
Programmers |
Bid  |
Delivery Time |
Time of Bid |
Rating |
|
bas005 |
$10 |
1 day |
11/20/2008 at 15:04 EST | (No Feedback Yet) |
| This is the translation of the sentence from english to french. if you like it please let me know. Thks
LL est un endroit pour rencontrer des personnes et à se renseigner sur la vie au Canada et l'expérience canadienne d'immigration. LL est un réseau des communautés par lesquelles vous pouvez se relier aux personnes autour du monde, part éprouve et conseil, pose des questions, fait des amis, trouve un travail au Canada et crée un plan de règlement
| | |
|
soussi |
$10 |
1 day |
11/21/2008 at 4:20 EST | (No Feedback Yet) |
| LL est un endroit pour rencontrer des personnes et pour découvrir la vie au canada et l'expérience de l'immigration canadienne. LL est un réseau de communautés où tu peux se connecter avec des personnes du monde entier, partager tes expériences et tes conseils, poser des questions, se faire des amis, trouver un travail au Canada et y créer un plan de stabilité.
| | |
|
zhang99 |
$20 |
12 hours |
11/20/2008 at 13:56 EST |  (20 reviews) |
| Ready to start now. Looking forward to work with you. Thank you. -ZHANG-
| | |
|
luceduce |
$20 |
1 day |
11/21/2008 at 6:57 EST |  (1 review) |
| Please see PMB for details.
| | |
|
sempron |
$25 |
12 hours |
11/20/2008 at 15:45 EST | (No Feedback Yet) |
| Please Check PMB... Si Vous Plaits, Regarder le PMB... - Sempron
| | |
|
joyloworks |
$50 |
1 day |
11/20/2008 at 13:48 EST |  (16 reviews) |
| Can get the work done very efficently.
| | |
|
elleedr |
$50 |
1 day |
11/20/2008 at 14:35 EST | (No Feedback Yet) |
| I am an excellent writer and very hard worker and I believe that I would be a great asset to you. I would provide you with quality work and in a timely manner. If you need any additional information, please feel free to contact me. I look forward to hearing from you soon concerning this offer.
| | |
|
najib0s |
$75 |
1 day |
11/20/2008 at 18:44 EST |  (13 reviews) |
| French is my Native Tongue
So I let you guess how would be the quality of work.
Regards
| | |
|
ramcis |
$100 |
1 day |
11/20/2008 at 18:45 EST |  (11 reviews) |
| See PMB. Regards
| | |
| |